2010. augusztus 31., kedd
Sóágyon sült csirke
2010. augusztus 30., hétfő
Chilis csirke
Tehát végy másfél kiló csirkeszárnyat. A szárnyvégeket vágd le, dobd ki (vagy amit akartok). A megmaradt szárnyat kétfelé vágjuk (igy jobban átjárják az izek) megmossuk megpucoljuk majd besózzuk és félretesszük.
Fogunk és egy tálba öntünk fél kiló lehetőleg minnél "hókább" prézlit hozzákeverünk mintegy 80 gramm erőssebb tipusu őrölt chili paprikát valamint kb. 2 teáskanálnyi fekete borsot. Ezt az egészet jól összekeverjük. A világos prézli értelem szerűen azért kell mert a paprikától úgy is piros lesz, ráadásul nagyon könnyen pirul. A bátrak meg is kóstolhatják, aztán tüzet adhatnak a sárkánynak. :-)). De megnyugtatásul közlöm hogy sütés közben az egész miskulancia elvesziti legalább az ereje felét. Szóval az összhatás igen kellemes lesz. No, az igy elkészitett prézlivel hagyományos módon bepanirozzuk a csirke szárnyainkat, majd forró olajban kisütjük. Köretnek sült krumplit vagy salátát adhatunk hozzá, kinek-kinek izlése szerint.
Fotó nincs, mert mire észbe kapok már csak a csontok maradnak. :-))
Még annyit mondanék hogy hámsérülésekkel, sebbekel teli kézzel inkább ne kotorásszunk a prézliben, mert nem lesz kellemes.
Nem lehet abbahagyni csirke
Az én kenyerem!
ZAKUSZKA
Hozzávalók kb. 5 üveghez
- 4 nagy padlizsán
- 1 kg zöldpaprika
- 1 kg kaliforniai paprika
- 5-6 közepes fej hagyma
- 1 kg paradicsom
- 4 db sárgarépa (ez a cukrot helyettesíti)
- 7 dl olaj
- 1 evőkanál szemes bors
- babérlevél
- só
A padlizsánt megsütöm, hideg vízbe finoman lehúzom a héját feldarabolom és hagyom lecsöpögni.A paprikát ugyanígy megsütöm grill rácson vagy bbq sütőn, majd szintén meghámozom és darabolom. A hagymát késsel felaprítom, egy nagyobb edénybe megdinsztelem, hozzáadom a húsdarálón ledarált vagy ennek hiányában botmixerrel gyengén összeaprított paprikát, padlizsánt, reszelt sárgarépát. A répa elhagyható viszont akkor 1 evőkanálnyi cukrot adjunk hozzá. A paradicsomot leforrázom, lehúzom a héját, összezúzom és az is mehet a többihez a maradék bő olaj kíséretében. Végül fűszerezem sóval, szemes borssal és babérlevéllel.
Gyakori kevergetés mellett addig főzöm, amíg az olaj feljön a tetejére. 1-2 nap száraz dunszt után kitűnő reggeli lakoma. Én a szalicilt elhagyom a tetejéről, mert úgysem éri meg a telet:)
2010. augusztus 29., vasárnap
tökfözelék cukkiniböl - kürbisgemüse aus zucchini
a magyar gyerekek spenótja. általában mindenki utálja. amíg gyerek. felnöttként pedig mindenki oda van töle. és vissza. gasztrobloggerek különösen. szerintem a legtöbben azért utálják, mert a menzán tényleg nem volt valami kulináris élmény. fehér volt és pár darab mócsingos húsdarab úszkált a tetején valami zsíros zaftban. én már akkor is eltértem az átlagtól. ezt is megettem (az egyetlen étel, amit soha nem ettem meg a menzán a káposztás tészta volt). a mindig száraz kenyeret szigorúan a zsiros zaftba mártogatva.
sokszor készítettem külföldieknek és magyaroknak, akik kapásból azt állítják, hogy ki nem állhatják a tökfözeléket. még sosem láttam, hogy csak udvariasságból ették volna meg. de azt igen, hogy kivétel nélkül mindenki repetázik belöle. mr. nokedli hetente megenné. az az igazság, hogy én is. csak azért nem fözöm ilyen gyakran, mert annyi más jó recept van, amit kár lenne kihagyni.személyenként minimum egy nagy cukkinit megmosok és tökgyalun legyalulok. egy nagyobb lábosban egy kis fej hagymát üvegesre pirítok, megszórom egy kiskanál örölt paprikával, rádobom a cukkinit, sózom, átforgatom és pár kanál 0,5-1 dl vízzel felöntöm (nem kell sok víz, mert a cukkini majd enged elég levet). 1-2 percet közepes tüzön fözöm. ezalatt elkeverek 1 dl tejfölt 1 dl tejszínnel és 2 teáskanál teljeskiörlésü liszttel, keverek hozzá pár evökanálnyi forró levet a cukkinis lábasból, majd az egészet hozzáöntöm a cukkinihez, egyszer átkeverem, 2 percet alacsony tüzön fözöm, majd leveszem a tüzröl és hozzákeverek jó sok apróra vágott friss kaprot. lefedve hagyom pár percet állni és amikor már csak langyos, keverek hozzá ízlés szerint 1-2 ek fehér borecetet. tálalni lehet pörkölttel, csirkemájjal - de mindenképpen fehérkenyérrel.
a legjobb, ha marad belöle másnapra. akkor a maradékot hidegen a hütöböl kell kanalazni – minél melegebb van, annál jobban esik.
das kürbisgemüse ist der spinat der ungarischen kinder. jeder hasst es. kein wunder, die kantinen-variante ist wenig appetitlich. weiss mit einigen in fett schwimmenden verdächtigen fleischstücken oben darauf. kein wunder, dass kinder so was nicht gern essen. je älter man wird, um so mehr schätzt man das gute alte “arme-leute-essen”.
mangels kürbis koche ich das kürbisgemüse aus zucchini. ich habe es in den letzten jahren vielen gästen “vorgesetzt”. mit durchschlagendem erfolg. selbst ungaren, die angeblich kein kürbisgemüse mögen, haben es genüsslich verspeist. und ich habe es kein einziges mal erlebt, dass nicht ausnahmslos alle nachschlag verlangt hatten. man nehme pro person mindestens eine große zucchini. nachdem waschen die zucchinis mittelfein raspeln (per hand oder mit der küchenmaschine). eine kleine zwiebel in etwas öl glasig werden lassen, einen kleinen teelöffel paprikapulver (süss) dazugeben und verrühren, die zucchini darunterrühren und 0,05-0,1 l wasser dazugeben (nicht viel, denn die zucchinis geben noch etwas flüssigkeit ab), salzen und 1-2 minuten leicht köcheln lassen. währendessen 0,1 créme fraiche mit 0,1 l sahne und 2 tl vollkormhel verrühren, nach und nach 2-4 el von der heissen flüssigkeit der zucchini dazugeben und das alles zu der zucchini geben. 1-2 minuten leicht köcheln lassen, dann vom feuer nehmen und ein bund klein gehackten dill darunterrühren. wenn das zucchini-gemüse lauwarm ist 1-2 el weissen weinessig darunterrühren.
lauwarm mit gulasch vom vortag oder mit hühnerleber servieren. aber auf alle fälle mit frischem brot.
2010. augusztus 28., szombat
maja-féle narancskrém fehér csokoládéval - majas orangen-creme mit weisser schokolade
az egész úgy kezdödött, hogy mr. nokedli megkérdezte, nem csinálnék-e valamit az egyik gyerekkel, amíg a másik még a házi feladatával bíbelödik. éppen el voltam foglalva miegymással, mondtam, elöbb fésülje át a macskát, addig majd csak eszembe jut valami. némi töprengés után eszembe jutott a pár kanálnyi maradék narancslekvár és 2 pohár éppen lejárni készülö joghurt a hütöben. így lett belöle minimális irányítással ez a fantasztikus narancsos-joghurt-krémes csoda, minden gyerek álma.
elöször felvertünk 1,5 dl tejszínt egy csipet sóval, majd félretettük. konyhai robotgéppel összekevertünk 4 dl natúr joghurtot 6 ek narancslekvárral. óvatosan hozzákevertük kézzel a tejszínt, majd a krémet 4 pohárba töltöttük. egy-egy réteg közé került 1-1 evökanálnyi amaretti keksz (apróra vagdalva), dió és fehér csokoládé.
zutaten: 0,1 l schlagsahne, 1 priese salz, 0,4 l naturjoghurt, 6 el orangenmarmelade, ameretti-kekse, weiße schokolade, walnüsse.
die sahne mit dem salz aufschlagen und beiseite stellen. den joghurt mit der orangenmarmelade mit hilfe des elektrischen handrühgerätes vermengen, die sahne vorsichtig darunterheben. die orangencreme in 4 gläser schichten. zwischen die einzelnen schichten je 1 esslöffel amarettnini (kleingehackt), walnüsse und weisse schokolade geben.
2010. augusztus 27., péntek
Kuszkusszal toltott csirkemell
Ez az egyik kedvenc vendegvaro receptem. Kiados, finom - de kicsit idoigenyes.
Hozzavalok:
A kuszkuszhoz:
• 1 ek olivaolaj
• 2 gerezd szetnyomott fokhagyma
• 1/8 kk piros paprika pehely
• 4 ek szaritott paradicsom, darabolva
• 4 ek olivabogyo, darabolva
• 2 csesze husleves
• 1 doboz kuszkusz
• so, bors
• 15 dkg feta sajt, morzsolva
A csirkehez:
• 4 darab bor nelkul csirkemell
• so es frissen orolt bors
• 1 ek olivaolaj
• 1 ek vaj
A szoszhoz:
• 2 gerezd szetnyomott fokhagyma
• 1/2 pohar feherbor
• 1/2 citrom leve
• 6 ek aprora vagott aszalt/szaritott paradicsom
• 4 ek durvara vagott olivabogyo
• 2 ek vaj
• 15 dkg feta sajt, morzsolva
Elkeszites
Melegitsunk egy serpenyoben olivaolajat, majd adjuk hozza a fokhagymat es a paprikapelyhet. Par percig sussuk. Adjuk hozza az olivabogyot es a huslevest,
majd forraljuk fel. Adjuk hozza a kuszkuszt, kapcsoljuk le a gazt es hagyjuk
lefedve 5 percig. Villaval ovatosan keverjuk ossze, sozzuk, borsozzuk.
2 bogrenyit teritsunk szet egy nagy tanyeron, adjuk hozza a feta sajtot,
hagyjuk kihulni. A tobbit tartsuk melegen, ezt majd a csirkevel talaljuk.
Melegistuk elo a sutot.
Filezzuk ki a csirkemellet, majd felul vagjun kbele egy hosszanti zsebet.
Ugyeljunk arra, hogy ne vagjuk at a hust.
Ha a kuszkusz kihult, kanallal toltsuk meg a zsebeket, majd a kezunkkel
egyengessuk el, a hust pedig toroljuk at, majd kivulrol sozzuk, borsozzuk a hust.
Melegistunk oliva olajat egy serpenyoben es a csirke mindket oldalat sussuk elo, majd tegyuk be a husokat 30-40 percre a sutobe.
A serpenyo visszamaradt zsiradekaba tegyuk a fokhagymat.
Ontsuk ra a bort es a citromlevet. Vegyuk vissza a gazt, fozzuk 2-3 percig,
majd adjuk hozza az olivabogyot. Zarjuk el alatta a gazt, keverjuk hozza a vajat.
Talalas: tegyuk a kimaradt kuszkuszt egy tanyerra, vagjuk a csirkemmellet felbe.
Ezt tegyuk a kuszkuszra, tegyunk ra egy kis szoszt es morzsoljuk az egeszre a maradek feta sajtot.
2010. augusztus 23., hétfő
lazac és rák édeskömény-paradicsom-ágyon - lachs und schrimps auf fenchel-tomatenbett
ami a halat és a tengeriherkenytüket illeti eléggé visszafogott vagyok. biztos ami biztos alapon szeretrek kész receptekre alapozni és semmit sem bízni a véletlenre. a ma esti vacsora teljse egészében spontán ötlet volt és annyira jól sikerült, hogy a jövöben szívesen kísérletezem majd új variációkkal
mialatt a sütö 200 °C-ra elömelegedett egy tüzállói tálat kikentem olívaoilajjal és megpakoltam egy édeskömény ujjnyi vastagra vágott szeleteivel, 4 szál újhagymával ´pár centis darabokra vágva) és 4 db fokhagymacikkel (vékony szeletekre vágva) és 2 paradicsom negyedeivel. borsoztam, sóztam, szórtam rá egy kevés oregánót, bzsalikomot, kakukkfüvet és zsályát, fehér és zöld borsot, egy csipet csilit. 15 percet hagytam sülni.
ekkor visszavettem a sütöt 170 °C-ra, rátettem az édesköményágyra a lazacot és egy marék rákot. a lazac kapott babérlevelet, majd mindent megszórtam sóval, csilipehellyel és meglocsoltam egy kevés olívaolajjal és egy fél citorm levével. 15 percet hagytam 170 °C-on sülni, majd a kikapcsolt sütöben hagytam állni 5 percet. friss kenyérrel és egy pohár fehér borral remek nyári vacsora volt.
es war eine spontane idee, den lachs mit den schrimps heute abend auf fenchelbet zu zubereiten. aber es hat sich gelohnt und das leckere essen aus dem backofen kommt bestimmt bald auf unser tisch.
während der backofen auf 200 °C vorgewärmt wurde, habe ich eine fenchelknolle in fingerdicke scheiben geschnitten. sie kamen in eine auflaufform mit olivbenöl, in begleitung von 4 grünen frühlingszwiebeln und 2 tomaten. etwas salz, oregano, basilikum, grünen und weissen pfeffer dazu. 15 minuten im ofen gegart.
dann den lachs und die schrimps dazugegeben, mit lorbeerblatt belegt, etwas chili und salz sowie zitronensaft dazu…. alles ca. 15 minuten bei 170°C weiter garen, danach den ofen ausschalten und 5 minuten einfach so im backofen stehen lassen.
2010. augusztus 18., szerda
zöldsaláta kenyérkockákkal - grüner salat mit dunklem brot
lassan visszazökkenünk a megszokott kerékvágásba, aminek jegyében ma este egy gyors saláta került a vacsora-asztalra.
már biztosan említettem, hogy a salátákban az a legjobb, hogy azt teszünk bele, ami kezünk ügyében van. egy fél fej jégsalátával, pár paradicsommal, esetleg egy uborkával, pár retekkel már kész csodát (és kalóriaszegény, de nagyon egészséges vacsorát) készítthetünk. tudom, sokan idegenkednek töle, mondván ezzel nem lakik jól az ember. szokás kérdése. egy idö után és föleg este hét után nekünk elég szokott lenni. ha többféle zöldsalátát is teszünk bele, akkor még szebb lesz a látvány a tányéron.
én úgy szoktam készíteni, hogy hétfön veszek 2-3 fajta salátát és felvagdosva egy nagyobb légmentesen záródó müanyag dobozba teszem a hütöbe. ez az adag kitart 3-4 napra. este már csak 2-3 paradicsomot, 1/2 uborkát, néhány vékonyra szelt csiperkét, 1/2 paprikát, pár szem retket, 1/2 édesköményt adok hozzá.
a saláta öntetet is el lehet készíteni egy csavaros üvegben egy hétre elöre. ebben is az a jó, hogy a variációk száma végtelen. nálunk ma este a joghurt-öntet került bevetésre. ehhez az alapok: 2 dl joghurt, 2 ek olívaolaj, 1 ek balzsamecet, 1 tk mustár, 1 szétnyomott fokhagyma, csipetnyi só és cukor, 1/2 marék petrezselyem, 3-4 ek víz. a fentieket egy csavaros üvegben alaposan összerázom és tálaláskor a salátára öntöm. persze ízlés szerint, én speciel a kevesebb-öntet-finomabb-híve vagyok. a maradék a hütöben úgy is eláll. tálaláskor azért kicsit még frissen tekert borssal is megszórom.
a ma esti salátátra került friss crouton is. mindig bajban szoktam ugyanis lenni azzal, hogy mi legyen a maradék kenyérvéggel. akárhogy igyekszem a kenyeret jól beosztani, három napra elég, aztán még marad kb. 2-3 szeletnyi, amivel nem tudok mit kezdeni, mert a negyedik nap már nem igazán finom. ilyen esetekre találtam ki a fokhagymás croutont, amelyek remek kiegészítöi a zöld salátának és legjobban a joghurtos öntethez illenek. szerintem.
2-3 kenyér szeletet kenyérpirítóban megpirítok, fokhagymával bedörzsölök, éles késsel felkockázok, majd egy forró serpenyöben 1 el olívaolajon mérsékelt tüzön megpirítok.
das schöne am grünen salat ist, dass er einfach beliebig variabel ist. so wird er nie langweilig und er kommt auch noch superschnell nach einem langen arbeitstag auf den tisch. besonders, wenn man am montag dreierlei salate einkauft und kleingeschnippelt in einer tupperdose im kühlschrank aufbewahrt. für 3-4 tage kann man superschnell einen salat servieren. man gebe nur noch 2-3 tomaten, 1/2 gurke, einige champignons und 1/2 fenchel dazu.
das dressing lässt sich auch nach belieben variieren und wird nie langweilig. man kann es auch gut im voraus in einem schraubglas zubereiten, es lässt sich gut bis zu einer woche im kühlschrank aufbewahren.
z.b.: 2 dl joghurt, 2 el olivenöl, 1 el balsamico, eine prise salz+zucker, 1 tl senf, 1 knoblauchzehe, 3-4 el wasser. pfeffern am tisch nicht vergessen.
das besondere en meinem heuutigen salat waren die croutons aus dunklem brot. hierfür lassen sich die letzten scheiben des selbstgebackenen und leicht vertrocknetes brotes verwenden: 2 scheiben toasten, mit knoblauch einreiben, würfeln, in einer pfanne mit 1 el olivenöl leicht von allen seiten anrösten.
Gyümölcsleves
Ujra itt!
2010. augusztus 17., kedd
Jollof Rice
A jollof rice a nigeriaiaknak olyan, mint nekunk a bacskai rizseshus, vagy a spanyoloknak a paella.
Sokszor ettem mar ilyet, de csak ma vettem ra magam, hogy megfozzem.
Hozzavalok:
- olaj (En olivaolajjal csinaltam, kar volt. Legkozelebb palmaolajjal fogom kiprobalni, egesz mas az ize.)
- egy csirke vagy fel-egy kilo porkoltnek valo egyeb hus, falatnyi darabokban (legkozelebb marha lesz.)
- 1-2 fej finomra vagott hagyma
- so, bors, cayenne bors izles szerint
- egyeb fuszerek (nem fontos mind, ha egyet-kettot kivalasztunk, mar jo lesz): chili, fokhagyma, kakukkfu, baberlevel, gyomber, fahej, curry) - bevallom, en mindent tettem bele :)
- 2 csesze husleves
- 2-3 erett paradicsom aprora vagva
- egyeb zoldsegek: zold paprika, zoldbab, zoldborso, sargarepa, kaposzta, ezek mind aprora vagva es ebbol sem fontos mind, eleg 2-3 fele
- 4 csesze rizs (en fel kilo rizotto rizst hasznaltam)
- 1 suritett paradicsom
- egyeb husfelek: fott sonka vagy rak (en rakot hasznaltam)
Elkeszitese:
Forrositsunk egy kis olajat egy nagy serpenyoben. Piritsuk meg a hus mindket oldalat, majd szedjuk ki es tegyuk felre.
Tegyuk a serpenyobe a hagymat, sot, borsot, cayenne borsot es egyeb fuszereket, es addig futtassuk, amig a hagyma meg nem puhul.
Szedjuk ki a fuszeres hagymat es ezt is tegyuk felre.
Egy nagy labasban forraljuk fel a huslevest es ket csesze vizet, majd adjuk hozza a hust es a hagymat. (Ez nem egy magyaros fozesi mod, tudom.)
Lefedve fozzuk kozepes langon.
A serpenyobe tegyuk bele az aprora vagott paradicsomot es az egyeb zoldsegeket. Sussuk oket felkeszre, majd adjuk a hushoz.
Most a rizst tegyuk a serpenyobe es keverjuk ossze a paradicsmsuritmennyel. Keverjuk alaposan ossze, majd ha mindenhol paradicsomos a rizs, ezt is adjuk a hushoz.
Ovatosan keverjuk, majd lefedve kis langon keszre fozzuk.
Ha szukseges, forro vizet vagy huslevest adhatunk meg hozza es tovabb izesithetjuk a fenti fuszerekkel.
Ha szeretnek pl. rakot adni hozza, azt csak a vegen tegyuk bele, mert nagyon hamar megfo.
Talaljuk aprora vagott petrezslyemzolddel, adhatunk melle salatat, szeletelt fott tojast.
2010. augusztus 15., vasárnap
paradicsomos borjú-golyók zöld tésztával - 15. vattenfall cyclassics: kalbs-bällchen in tomatensauce mit grünen nudeln
15. alkalommal került megrendezésre hamburgban a világ második legnagyobb kerékpáros versenye, amelyen bárki részt vehet. a táplálkozási szakértök azt állítják, hogy elözö este jó sok szénhidrátot kell enni. ennek jegyében készült nálunk ez a színpompás vacsora.
mr. nokedli eredménye a bizonyíték, hogy tényleg hatékony: idén másodszor indult neki a távnak és 1:31 alatt (37,27 km/h) ért célba, túlszárnyalva tavalyi eredményét. a végösszesítésben a 750., a korosztályában 239. helyet megszerezve. jövöre talán a 100 km-es táv kerül bevételre.
2 ek olívaolajat felforrósítottam és rádobtam 6 közepesen nagy négybevágott paradicsomot, hagytam jól átsülni (nem bajlódtam a héjának elözetes lehúzásával, amikor leesett a héja szépen kihalásztam a serpenyöböl azokat), majd hozzáadtam 2 cikk fokhagymát, egy apró kockákra vágott répát és egy vékonyra felszeletelt édesköménygumót. sóztam, borsoztam és lefedve alacsony lángon hagytam összeföni.
25 dkg borjúhúst összekevertem egy tojás sárgájával, sóval, borssal és apróra vágott bazsalikommal, valamint 1-2 ek zsemlemorzsával. apró gombócokat formáztam vizes kézzel és a paradicsomos szószban kb. 20 percet hagytam készre föni azokat. tálalás elött löttyintettem hozzá 1 ek tejszínt, majd bazsalikommal megszórva zöldtésztán tálaltam.
zum 15mal fand heute in hamburg das weltweit größte jedermann-radrennen vattenfall cyclassic statt. laut ernährungsexperten sollte man am vorabend viel kohlenhydrate essen.
mr. nokedli hat nach diesem abendessen seine zeit aus dem letzten jahr wesentlich verbessert: die 50 km wurden in 1:31 mit 37,27 km/h durchschnittgeschwindigkeit zurückgelegt. somit hat er in der gesamtwertung platz 750, in seiner altersklasse platz 239 erreicht. es scheint also zu funktionieren. lecker und schnell ist es obendrein auch.
für die tomatensauce habe ich 6 große geviertelte tomaten in 2 el olivenöl angebraten, 2zerdrückte knoblauchzehen, eine kleingewürfelte möhre und in scheiben geschnittene fenchelknolle dazu, gesalzen, gepfeffert und zugedeckt köcheln lassen. die haut der tomaten habe ich nach und nach (nachdem sie sich gelöst haben), so einzeln “rausgefischt”. während die tomatensauce schon köchelte, habe ich 250 kalbshack mit einem eigelb, salz, pfeffer, klein geschnittenem basilikum und 1-2 el semmelbrösel verarbeitet und mit nassen händen kleine fleischbällchen daraus geformt. dieese in die sauce gegeben und in ca. 20 minuten auf kleiner flamme fertiggekocht, zum schluss mit 1 el sahne verfeinert und auf grünen nudeln mit basilikum bestreut serviert.
2010. augusztus 9., hétfő
Csokibomba
2010. augusztus 1., vasárnap
vkf!!! XXXVI. - világkörüli utazás: zöld halas-curry - grüner fisch-curry
sedith kiírása szerint világkörüli utazás a soros vkf! témája. sokat törtem a fejem, mivel készüljek. eredetelige német recepttel szerettem volna jönni, de ebben a nagy melegben egyetlenegy könnyü recept se jutott eszembe, így már úgy tünt, nem veszek részt ezen a fordulón. aztán olvastam euthymia bejegyzését a zöld curry-röl, mr. nokedli nagy örörmére elkészítettem és voila egyben meglett a világkörüli-utazás-receptje is.
egy zöld és egy sárga cukkinit ujjnyi vastag karikákra vágtam és forró olajon mindkét oldalon megpirítottam, konyhapapírra szedve hagytam az olajat lecsöpögni róla, és félretettem. (ez ugyan nem a curry-készítés klasszikus módja, de én nem jobban szeretem a zöldséget, ha nem fött, hanem sült). a zöld szószhoz összeturmixoltam 3,3 dl kókusztejet, egy fokhagymával, egy kis fej vöröshagymával, egy zöld chilivel, kevés citromfüvel, bazsalikomlevéllel, fehér borssal, sóval, római köménnyel és nagyon kevés korianderrel, valamint egy kis halszósszal. mennyiségeket nem tudok írni, szemre tettem a fentieket bele és kóstolgattam (a halszósz nagyon sós, érdemes a sózással vigyázni).
ugyanabban a serpenyöben, ammelyben a cukkinit sütöttem a maradék olajhoz hozzáadtam a zöldszószt, felforraltam, beletettem a felkockázott haldarabokat (nekem viktóriasügér volt itthon, de bármilyen más kicsit tömörebb húsú hal jó) és 10-12 garnélarákot. 5-6 percet percet alacsony tüzön hagytam rotyogni. rizzsel és cukkinivel körítve fogyasztottuk. a tetejére friss, saját kapor került.
ein schnelles fisch-curry in grün: die in fingerdicke scheiben geschnittenen zucchinis habe ich in etwas öl von beiden seiten angebraten, und auf küchenpapier abtropfen lassen. zugegeben, ist es eine etwas andere gemüse-zubereitung für das curry, ich mag jedoch viel lieber gebratene als gekochte zucchini;)
für die grüne soße habe ich folgendes mit dem mixerstab püriert: 330 ml kokosmilch, 1 knoblauchzehe, 1 kleine zwiebel, 1 grüne chilischoten, zitronengras, thai-basilikumblätter, weisser pfeffer, salz, kreuzkümmel und ganz wenig koriander, etwas fischsauce. genaue mengenangaben kann ich bedauerlicherweise nicht liefern, da ich alles nach gefühl in den topf getan habe. es lohnt sich, mit dem salz etwas zurückhaltend zu sein, denn die fischsauce an sich schon ziemlich salzig ist.
in der pfanne mit dem restlichen öl vom zucchini-anbraten habe ich die grüne curry-sauce einmal aufkochen lassen, die fischstücke und 10-12 garnelen dazugegeben. ich hatte victoriabarsch im tiefkühlschrank, aber es kann jedes andere fisch mit etwas festerem fleisch verwendet werden. alles zusammen habe ich etwa 5-6 minuten auf kleiner flamme gekocht und mit dem zucchini und reis serviert. mit frischem dill vom balkon wurde das exotische (wenn auch nicht gaaaaanz authentische) gericht zu einem echten gaumenschmaus.