Nagyon vékony kör alakú formákra nyújtjuk (kb 8-10 lepény lesz belőle), majd a felét megkenjük az alábbi töltelékkel, másik felét ráhajtjuk, lelapogatjuk (félhold formájú lepények lesznek), és mehet a sütőbe (200 fok)
2012. november 23., péntek
Spenótos-fetás lepény
Nagyon vékony kör alakú formákra nyújtjuk (kb 8-10 lepény lesz belőle), majd a felét megkenjük az alábbi töltelékkel, másik felét ráhajtjuk, lelapogatjuk (félhold formájú lepények lesznek), és mehet a sütőbe (200 fok)
2012. november 18., vasárnap
lencsével és fetasajttal töltött cékla - mit linsen und fetakäse gefüllte rote beete
mindig egyszerre 8-10 céklat szoktam elöre megsütni (180°C-on jó egy óra a sütöben, elözöleg megmosva, egyesével alufóliába csomagolva egy tepsiben), mert a hütöben jó egy hétig is eláll és amikor szükség van rá, gyorsan el lehet készíteni bármit céklából.
az elösütött cékláknak (4-nek) lehúztam a héját, félbevágtam, óvatosan kivájtam egy éles késsel belsejüket és megtöltöttem a lencsés töltelékkel:
4 evökanál vöröslencsét babérlevéllel és egy hagymával 8 percig föztem, leszürtem. összekevertem 10 dkg fetasajttal, friss reszelt gyömbérrel, fokhagymával, sóval, borssal.
25 percig 180°C-on sütöttem.
hogy mi készül a kivájt céklabelsejéböl, azt majd késöbb elárulom
ich habe es mir angewöhnt, 8-10 rote-beete auf einmal im backofen bei 180°C ca. eine stunde lang zu backen (gewaschen, in alufolie eingewickelt). so habe ich sozusagen auf vorrat rote beete, die sich mindestens eine woche lang im kühlschrank aufbewahren lässt.
die vorgebackenen rote-beete (diesmal 4 stück) gepellt und diese mit einem scharfen messer ausgehöhlt. anschließend mit der linsen-feta-füllung gefüllt und ca. 25 minuten bei 180°C gebacken.
füllung:
4 el rote linsen mit lorbeerblätter und einer zwiebel 8 minuten gekocht. die linsen mit 100 g fetakäse, knoblauch, ingwer, salz, pfeffer verrührt.
was mit der ausgehöhlten rote-beete passiert, wird später verraten
2012. október 18., csütörtök
Spagettitök
2012. szeptember 6., csütörtök
Tzatziki ahogy én szeretem
Hozzávalók:
2 kigyóuborka, 20 deka feta sajt, 1 nagy pohár (fél liter) natur joghurt, só, száritott kapor illetve fokhagyma granulátum (ez utóbbi kettő nálam azért a száritott verzió mert a fetától igy is elég markáns ize van friss fokhagymával és kaporral nekem már túl tömény).
Az uborkát felkockázom és besózom. A feta sajtot szintén felkockázom. A joghurtba belekeverem a száritott kaprot és a fokhagyma granulátumot. Miután az uborka levét leöntöttem az összes hozzávalót egy tálban összekeverem, majd hűtőbe teszem.
Ha azonnal be akarom habzsolni akkor én a sózást kihagyom, igy az ubi levet eresztését nem kell kivárni.
Szilvás pite
Hozzávalók:
- 50 dkg sima liszt (BL 55 )
- 1+1 db tojás
- 25 gr friss élesztő
- 1.75 dl tej
- 1.75 dl víz
- 3+1 ev. k. cukor
- 175 gr tejföl
- 0.5 dl olaj
- pici só
- 1 tasak vaníliás cukor
- 20 szem szilva( vagy ízlés szerint)
- olaj a tepsi kikenéséhez
- porcukor a tetejére
A tejet kevés cukorral és a vízzel meglangyosítjuk, majd felfuttatjuk benne az élesztőt.Ezt követően a lisztet egy tálba szitáljuk, a közepébe mélyedést formálunk, beleöntjük a felfuttatott élesztőt, hozzáadunk egy egész tojást, 3 kanál cukrot, a vaníliás cukrot, és jól megdagasztjuk. amikor kezd összeállni a tésztánk, hozzáadjuk az olajat, és lágy rugalmas tésztát dagasztuk belőle. Tetejét enyhén megszórjuk liszttel, tiszta konyharuhával lefedjük, és duplájára kelesztjük.
A szilvákat alaposan megmossuk, kettévágjuk, eltávolítjuk a magokat. A tojást is kettéválasztjuk, a fehérjét az egy kanál cukorral kemény habbá verjük. A sárgáját összekeverjük a tejföllel, majd hozzáadjuk a habot.
A megkelt tésztát kissé átgyúrjuk, és elterítjük az előzőleg kiolajozott tepsiben 8 legközelebb munkalapon fogom kinyújtani, mert így elég macerás), rákenjük a tejfölös-tojásos keveréket, majd szépen rárakjuk a félbevágott szilvaszemeket, a vágott felükkel lefelé!
Hideg, gőzös sütöben készre sütjük. ( Mérsékelt hőfokon). A tetejét porcukorral szórjuk, és kihűlés után szeleteljük!
Jó étvágyat!
2012. augusztus 3., péntek
Oreo álomtorta
Azonnal beindult a nyálelválasztásom, rögtön receptek után kutattam. Kiderült, hogy ez egy amerikai sütis üzletlánc sütije, és a recept szigorúan titkos. Találtam ugyan recepteket a neten, de azok tipikusan az amerikai háziasszonyokra szabottak voltak, darált kekszes alapra, kutyulós sajttorta, és kész. Nade ennek a tortának 5 rétege van, nem kettő! Magad uram, ha szolgád nincs: kénytelen voltam magamnak kifejleszteni a rétegeket kép alapján. Sajnos nem tudtam ugyanolyan fotogén szeletet szelni belőle, de az íze... az mindent visz.
Lépésről-lépésre megyek, nem bonyolult, de három féle krémet kell kutyulni, plusz az alaptésztát megsütni. Még valami! Ha nem kapsz oreo kekszet, semmi vész. Simán pótolható akármilyen csokis, töltött keksszel, pl. pilótakeksszel is! Csak akkor Pilótakekszes álomtorta lesz a neve...
Az alap:
-100g étcsoki (jó minőségű)
-100g vaj
-3 tojás
-150 g barnacukor
-1 csomag vanilincukor, vagy pár csepp vanília esszencia
-50 g liszt
A vajat a csokival mikróban összeolvasszuk, közben a tojások sárgáját habosra keverjük a cukorral. Az olvasztott vajas csokit hozzákeverjük, majd a lisztet is beleszitáljuk. A tojások fehérjét csipet sóval habbá verjük, óvatosan beleforgatjuk a tésztához. Sütőpapírral bélelt tortaformában, 160 fokos sütőben, 30 perc alatt készre sütjük. A sütő aljába ajánlott egy kisebb tepsibe vizet tenni, hogy ne száradjon ki a tészta.
Csokihab (eredetileg ez egy sűrűbb, csokis krém kellene, hogy legyen, de szerintem ez a hab igazán illik hozzá)
-350 g tejcsoki
-3 tojás
-50 g cukor
-3 dl habtejszín
-1 csomag habfixáló (vagy egy kanál zselatin, kevés langyos tejben feloldva)
Egy habüstöt gőz fölé helyezünk, majd beleütjük az egész tojásokat, hozzáöntjük a cukrot. Folyamatosan keverve (én robotgéppel kevertem), addig gőzöljük, amíg kifehéredik, krémessé válik.
Közben a csokit mikróban felolvasszuk (vigyázat! ha túlhevíted, akkor besűrűsödik a csoki, vehetsz újabb adagot! inkább többször, rövidebb időre tedd be, és kevergesd közben, hogy egyenletesen melegedjen át). Az olvasztott csokit hozzákevered a gőzről levett tojáskrémhez. A tejszínt habbá vered, közben a habfixálót is belekevered. Óvatosan beleforgatod a csokis krémbe, egyenletesen elkevered. Mehet a hűtőbe pihenni.
Sajtkrém:
-500 g sajtkrém
-150 g porcukor
-1 csomag vanilincukor
-egy citrom reszelt héjja
-2 dl habtejszín
-egy evőkanál zselatin, kevés langyos tejben feloldva
-kb 10-12 db oreo keksz egészben (ez majd akkor kerül bele, mikor rétegezed a sütit)
A sajtkrémet a cukorral, citromhéjjal kikeverjük, a habot felverjük, majd elkeverjük a cukros sajtkrémmel, és a zselatint is hozzákeverjük. Mehet ez is a hűtőbe (közben megsült a süti is, tedd félre hűlni!).
Oreo-hab:
-3 dl habtejszín
-1 csomag habfixáló
-100 g porcukor
-3-4 db oreo keksz (próbáld meg a krémjét kiszedni belőle, és nélküle összetörni apróra)
A tejszínt habbá verjük a porcukorral és habfixálóval, majd belekeverjük az apróra tört kekszet. Már ne tedd be a hűtőbe, közben az alap meghűlt, kezdheted rétegezni! (a tortaforma oldalát sütőpapír csíkkal tedd körbe, hogy ne ragadjon hozzá a krém)
Rétegezés:
1. a csokihab egyharmada
2. a sajtkrém fele, rárakosgatod az egész, töltött kekszeket, majd rásimítod a másik felét a krémnek.
3. az oreos tejszínhab
4. habzsákba töltöd a maradék csokihabot, majd csigába rányomod.
így öt réteged lesz: a tészta, csokihab, sajtkrém, oreos hab, megint csokihab.
A tetejét ízlés szerint díszítheted kekszekkel, illetve az oldalát csokimorzsával.
Legalább 6 órán át, de még inkább egy éjszakán át a hűtőben kell pihentetni.
Megéri a pepecselést! Sok sikert hozzá!
2012. július 4., szerda
Friss nyári hüsitők nagy melegben
Alap a limonádé, de ugye azt is meg lehet unni, ezért mivel van minden nap jócskán friss málnánk és eprünk, a kancsó negyedéig feltöltöm a gyümölccsel, beleteszek 1-1 citrom levét.
2012. július 1., vasárnap
Töltött barack
Ezt a receptet a Waitrose (latesummer harvest 2012) receptlapról néztem le, amit a minap markoltam fel a boltból kijövet.
Bár még lehet, hogy nincs barackszezon, de azért érdemes kipróbálni.
Hozzávalók:
4 szem barack (felezve, kimagozva)
fél narancs leve (citromlevet használtam)
50g vaj (kicsit megolvasztva)
50g cukor (caster)
1 egész tojás
50g darált mandula
1 kanál mandula pehely (flaked)
2 kanál amaretto likőr vagy narancslé
Előmelegítettem a sütőt 190 fokra és a felezett, magozott barackot tepsibe tettem (arcukkal felfelé).
A vajat kikevertem cukorral és narancs(citrom)lével majd hozzákevertem a tojást és végül hozzáadtam az őrölt mandulát is.
Ezt a krémet a felezett barackok tetejére kanalaztam és megszórtam(volna) szeletelt mandulával és meglocsoltam (volna) amarettoval és betettem az előmelegített sütőbe 25-30 percre.
A recept vaníliafagyit vagy créme fraichet ajánl hozzá, de mi tejszínhabbal ettük, így is finom volt :)
2012. június 26., kedd
Pozsonyi kifli
Hozzávalók:
-30 dkg liszt
-13 dkg vaj
-3 ek cukor
-1 tojás sárgája
-1 dl tej
-csipet só
+1 tojás a kenéshez
Töltelék (diós):
-25 dkg dió
-marék mazsola
-15 dkg cukor
-1 narancs reszelt héja
-0,5 dl tej
- rum aroma
(A mákos töltelék ugyanígy készül, ha vegyesen készítjük, akkor fele-fele az arány)
Elkészítés:
A tölteléket készítjük el először, ledaráljuk a diót, a többi összetevővel összekeverjük, majd mikróban vagy alacsony lángon összemelegítjük. Félretesszük, lehűtjük.
A vajat belemorzsoljuk a lizstbe, bele a csipet sót, közben az élesztőt a cukros, langyos tejjel elkeverjük. Hozzáöntjük a vajas liszthez, bele a tojás sárgája, összegyúrjuk. Ha kell, még lehet hozzá lisztet adni, egy nem ragacsos, rugalmas tésztát kell kapnunk. Nem kell pihentetni.
A csatolt videón látható módon megtöltjük (nekem 14 darab kifli lett ekkora mennyiségből, jó vastag töltelékkel, nagyon vékony tésztával.) Sütőpapírral bélelt tepsibe helyezzük. Először tojás sárgájával kenjük le, majd ha megszáradt, a tojás fehérjével is.
180 fokon, előmelegített sütőben kb 20-30 perc alatt készre sütjük.
Jó étvágyat hozzá!
2012. június 25., hétfő
Madártej süti
Ami még nagyon tetszett, hogy az elkészitése nagyon egyszerü, aránylag hamar el is készült és nagyon finom, izletes és dekorativ sütit kaptam a végén. No meg az elismerést és a hamarosan üres tálcát. Már megint! :)
2012. június 14., csütörtök
Tepsiben sült fasirozott
2012. június 13., szerda
Szines muffinok
A legfontosabb az egészben, hogy külön kell összekeverni a száraz és a folyékony hozzávalókat és a végén összekavarni. És ami még fontos, hogy nem kell vele pepecselni, hogy sima legyen a tészta. Alaposan kikavarjuk és már mehetnek is a formákba majd a sütőbe!
Hozzávalók kb. 12-15 db-hoz:
26 dkg liszt (lehet felezni a finomlisztet és a teljes kiőrlésü lisztet, akinek van)
2 teáskanál sütőpor
1/2 teáskanál szódabikarbóna
füszerek izlés szerint
gyümölcsök izlés szerint
1 tojás
14 dkg barna cukor
12,5 dkg puha vaj
2,8 dl tej, joghur vagy tejföl (én mindig joghurttal készitem)
Külön vettem direkt a hozzávalókat, e szerit összedobáljuk a hozzávalókat, végül összekeverjük majd mehetnek a muffinpapirral kibélelt formákba. 180 fokon kb. 20-25 percig sütjük.
Én most Németországban vettem a muffinokra diszitésnek glasurt. Miután sikerült megmentenem pár muffint a család elől és kihültek a sütikék, akkor bekentem ezekkel a szines glazurokkal, megszórtam a tetejüket mindenféle cukorral. Ma reggelre szépen megszáradt, csomagolható lett.
2012. június 10., vasárnap
Grillezett banán barackkal
2012. június 9., szombat
Spárga és retek
Nokedlis receptjei mindig képben vannak, amikor vacsiötleteket keresgélek… Most is az oldal nyomán került a retkes-spárga a lepényhal mellé. Hétvégén általában csak gyorsat eszünk, mert valamivel mindig elfut az idő, ezért a halat csak betettem a sütőbe és amíg sült, összedobtam a zöldséget.
1,5 zacskó retek (mert nálunk zacskóban árulják)
1 csomag spárga
kevés olaj
só, bors és fűszerek (ízlés szerint)
marék dió
balzsamecet
A spárgát először megpároltam kevéske sós vízben (gondolkodtam a felaprításon is, de végül nem vagdostam össze, merénylés érzésem volt a gondolatra).
A marék diót megpirítottam és mozsárkában összetörtem.
A retekfejek két végét letisztítottam majd megmostam, lecsepegtettem és szárazra töröltem és forró olajra dobtam a gömböket.
4-5 percig közepes/erős lángon pirítottam, néha rázogattam (egy retekfej rakoncátlankodott és elgurult, azóta sem találom…).
Sóval, borssal megszórtam, hozzádobtam a spárgát és még 2 percig pirítottam, fűszereztem zöldekkel, ráöntöttem a darabos diót és egy loccsanásnyit a balzsamecetből.
A holland-dán mérkőzés első félideje alatt pont elkészült az egész (a lepényhal is a sütőben) szóval tényleg nem volt igazán időt rabló ez a vacsigyártás sem.. :)
2012. május 21., hétfő
tavaszi salátaleves új fokhagymával és paprikás krumplival - salatsuppe mit frischem knoblauch und kartoffelgulasch
úgy terveztem a következö hetekben csak spárgás receptek lesznek a blogon. a szombati piacozás azonban közbe szólt. a friss zöld salátafejek láttán eszembe jutott a salátaleves. ahogy múlnak az évek egyre inkább meg vagyok aról gyözödve, hogy rajtam kívül nem sokan ismerik. be kell valljam, én magam sem szoktam gyakran készíteni. ennek két oka van: az egyik, hogy csak ilyenkor májusban igazán finom. a legeslegjobb a legelsö friss (nem üvegház)i salátából. a másik ok: akik nem ismerik, azok nagy valószínüséggel nem igazán tudják (és fogják) értékelni. nem mintha nagyon bonyolult lenne elkészíteni, de mivel nem igazán dekoratív étel, így nem hajthatunk vele babérkoszorúkra. tehát az a legjobb, ha bennfennteseknek vagy legalábbis ínyenceknek készítjük.
hozzávalók:
1 fejes saláta
2 ek olívaolaj (nem-vegetáriánusoknak 5dkg szalonna zsírjára sütve)
4-5 új fokhagymacikk
2-3 friss száras fokhagyma
4 dl víz
1 dl tejszín +0,5 dl tejföl
1 tk borecet
só
egy szép zöld friss salátának a nagyobb leveleit leszedtem, megmostam, kézzel levelenként 2-3 darabra téptem, a saláta közepét, ahol a levelek kisebbek egyszerüen négybe vágtam.
az olívaolajon megfuttattam a fokhagymacikkeket, hozzádobtam a lecsöpögtetett salátát és a száras fokhagymát, lefedve hagytam 1-2 percet alacsony tüzön, majd felöntöttem forró vízzel, hozzákevertem a tejszínt/tejfölt, sóztam.
betettem a hidegvízzel töltött mosogatóba, hogy lehüljön, amíg elkészült az új krumpliból egy gyors paprikás krumpli.
külön tányérban a lanygos/hideg salátalevest és a forró parikás krumplit tálaltam. semmi esetre sem hagyjunk ki a salátalevesböl egy pár cseppnyi borecetet. de csak akkor tegyük hozzá, ha már kihült a leves, különben összeugrik
es gibt gerichte, die einen ein leben lang an die kindheit erinnern. die man aber anderen nicht kochen sollte. denn ohne erinnerung ist es nur halb so schön. wenn überhaupt. andererseits ist es immer ein versuch wert. zumindest experimentierfreudige können sich diese ungarische salatsuppe zu bereiten., die übrigens allem anschein nach nur meine familie kennt. zumindest traf ich bis heute nur ganz ganz wenige personen, die annähernd so etwas wie eine salatsuppe kannten.
man nehme:
1 kopfsalat (knackig grün, am besten einen ganz frischen freiland-kopfsalat)
2 el olivenöl (für nicht-vegetarier: 50 g ausgelassener speck)
4-5 frische knoblauchzehe
2-3 grün-frischen knoblauch
0,4 l wasser
0,1 l sahne + 0,05 l créme fraiche
1 tl weissweinessig
salz
den kopfsalat wacshn, die größeren blätter mit der hand in grobe stücke zerreißen, die mittleren kleinen blätter zusammen lassen und in vier schneiden.
olivenöl mit dem knoblauch erhitzen, die salatblätter hinzugeben, zugedeckt 1-2 minuten auf kleiner flamme zusammenfallen lassen, salzen, die grünen knoblauchstiele hinzugeben, mit wasser aufgießen, die sahne+créme fraiche hinzugeben. zum auskühlen beiseite stellen (noch besser: in die mit kaltem wasser gefühlten spüle stellen)
nun den kartoffelgulasch aus frischen kartoffeln zubereiten:
1 große zwiebeln klein hacken und in etwas olivenöl goldbraun werden lassen, die kartoffeln und etwas wasser, salz und etwas paprikapulver hinzugeben und zugedeckt 10-15 minuten köcheln lassen. bei bedarf immer wieder etwas wasser hinzugießen. die kartoffeln sollen schmoren und nicht kochen.
die suppe und den kartoffelgulasch getrennt, aber zeitgleich servieren. zu der suppe ein paar tropfen weissweinessig geben.
2012. április 11., szerda
LAZACKRÉM
20 dkg lazac,
5 dkg vaj
2 ek creme fraiche,
1 ek torma
1 ek citromlé
só, bors,
2012. április 10., kedd
Altwiener almásrétes
Gombóc
2012. március 22., csütörtök
Turótorta-muffin sütés nélkül
5 dkg olvasztott vaj
1 evőkanál eperlekvár
3-4 evőkanál tej
1,5 dl hideg tejszin
eper
Mexikói savanyúleves
Cseh haverom, M, ha valami bonyolult, összetett, esetleg zavaros helyzetet látott, annyit mondott rá:
- Goulash.
Ezzel ő mindent kifejezett. Ezért is gondoltam a hozzávalók elolvasása után arra, hogy a tomatillo levest mexikói gulyásnak nevezem el. Pirosaranyat leszámítva szinte minden volt benne, ami egy gulyásba kell. Sőt.
Aztán elkészült a szövetkezetben kapott rengeteg tomatillo feléből a leves. Megízleltük. Meglepődtünk. Ha ismeretlen ételt készítek, van rá bizonyos esély, hogy abból akkor is pörkölt és gulyás lesz, ha a legmagyarosabb hozzávaló a fecsekfészek. Egy gulyás jellegűnek kinéző étel esetében ezért is volt meglepő, hogy nem gulyás lett belőle, hanem hihetetlenül finom székely savanyúleves.
De vajon honnan van a székelyeknek tomatillo-juk?
Mexikói savanyúleves
- két kanál olaj
- 3/4 kiló pörkölthús sertésből
- só, bors
- 3/4 kilo tomatillo, apróra vágva
- két nagy, apróra vágott zellerszár
- 1 apróra metélt vöröshagyma
- 1 csilipaprika (mégis van benne paprika!)
- 2 szem apróra vágott fokhagyma
- 2 kanál pirospaprika (ez is van benne!)
- csipetnyi oreganó
- három csipetnyi kömény
- 2 pohár húsleves
- 1.5 pohárnyi apróra vágott répa
- 2-3 kockára vágott krumpli
- 1 doboz paradicsomkonzerv
- ízlés szerint csípőspaprika
- apróra vágott korianderlevél
1. Az olajat felforrósítjuk. Beletesszük a sertést, sózzuk, borsózzuk. Két perc után megforgatjuk és mindkét oldalát megbarnítjuk.
2. Beleszórjuk a zellert, hagymát és úgy hét percig pároljuk közepes hőmérsékleten.
3. Beletesszük az összes paprikát, fokhagymát, köményt, oréganót és három percig kevergetjük, majd ozzátesszük a húslevest és felforraljuk.
4. Beleöntjük a krumplit és a répát, paradicsomot és a tomatillót.
5. Alacsony hőmérsékleten 35 percet alacsony hőmérsékleten főzzük.
6. Korianderlevéllel díszítve tálaljuk.